The history of Kyoto begins in the 8th century when the city was erected in the capital of Japan and the home of the imperial court from 794 to 1868.
Hatsumode is one of the most beautiful celebrations of the whole year, since it is about receiving the new year in a spiritual place and connecting with the divinity from day one.
A hakama is the skirt-like pants that is worn over a kimono. It is a traditional piece of samurai clothing.
Le raisin Koshu (甲州) est un cépage indigène japonais originaire d’Europe, typique et utilisé pour la fabrication du vin japonais. Il a été introduit au Japon au VIIIe siècle avec les enseignements bouddhiques.
Harajuku is a site in the city of Tokyo that is known for the “Kawaii” (Pretty, Cute) fashion, extravagant and different from any part of the planet.
El sushi es una comida japonesa apreciada en todo el mundo. Sin embargo, a pesar de su popularidad, los famosos restaurantes de la especialidad pueden ser bastante costosos Algunos ni siquiera ofrecen menús con precios, lo que dificulta que los clientes puedan pedir con confianza.
Japanese summer food called “Kakigori” is made with ice that, through a special knife machine, turns it into snow.
Japón tiene una selección de cervezas que se pueden encontrar en cualquier supermercado, tiendas de conveniencia o en algunas máquinas expendedoras.
Every August 6, the first atomic bombing in history is commemorated in the city of Hiroshima, where in a few minutes hundreds of thousands of souls perished under the bomb called “Fat man”
Il vous est possible d’acheter des yens dans les banques pratiquant le change et chez les autres changeurs autorisés.
Entre le Japon et la France, il y a 7 heures de différence en été et 8 heures en hiver. Le Japon est plus proche de la ligne de changement de date, donc si vous arrivez de France, il faut avancer votre montre.
Le courant électrique est dans tout le Japon de 100 volts en courant alternatif, mais il existe deux fréquences possibles, 50 hertz dans l’Est du Japon, et 60 dans l’Ouest.
Le courant électrique est dans tout le Japon de 100 volts en courant alternatif, mais il existe deux fréquences possibles, 50 hertz dans l’Est du Japon, et 60 dans l’Ouest.
El anime es una de las facetas culturales modernas más importantes de Japón. Anime proviene de la palabra Animation y dentro de Japón se utiliza para referirse a cualquier tipo de animación, mientras que en occidente se refiere, únicamente, al contenido producido en la tierra del sol naciente
Le shintoïsme ou shinto (神道, littéralement voie de divinité) est une religion propre au Japon depuis toujours, née de son climat et de ses coutumes.
Le courant du bouddhisme au Japon est le Mahayana (voie du grand véhicule), introduit au Japon au VIe siècle en passant par la Chine et la Corée.
The meaning of her full name, Amaterasu-ōmikami, is « the great kami (goddess) that shines in the sky.
Shinto is the indigenous faith of Japan. It means worshiping ancestors as guardians of the family.
Hotel CapsulaCapsule hotels are accommodations that have discarded the idea of a private single room.
The national flag of Japan is officially called « Nisshoki » whose meaning is « Flag of the Sun symbol »